Original Image
Transcription
de ce faire un chemain parmi les
blancs, & qu’il alloit trouver Antoine
Nre Commandeur à la V.e Lacour
pour dessider le Jour qu’il devoit
faire leur coup, que longtemps après
un négre nommé L’Eveillé Esclave
au S.r Poédras, étant lui déclarant
seul avec lui, lui dit que l’on devoit
mettre Le feu a l’appenti du four
du Sr Poédras préscissant que les
blancs qui accouroient pour l’éteindre
ils pourroient profiter de ce moment
pour les détruire, & que après ils
s’emparr[eitoient] des armes, Poudre à feu
& balles qui étoient dans le magasin
que Louis Esclave du même maître
du déclarant, a[u]dit au même déclarant
qu’étant dans sa cabane l’Eveillé
Translation
to make a way among the
whites, and that he would go find the Black
Antoine Foreman belonging to the Widow Lacour
to decide on the Day that they would
make their strike, that long after
a black named L'Eveillé slave
of Sr. Poédras, being alone
with the declarant, told him that they should
set Fire to the lean-to of the oven
of Sr Poédras specifying that the
whites who would run to put it out
they could take advantage of that moment
to destroy them, and that afterwards they
would take possession of the arms, Gunpowder
and bullets that were in the store
that Louis Slave of the same master
as the declarant, said to the declarant
that in his hut l'Eveillé

Pages