Original Image
Transcription
"presenter une requête [sans] lui expliquer qui la devait faire pour la présenter au gouvernement pour avoir leur liberté, a quoi le répondant dit [Bah! Bah!] cela n'est pas possible il répond.
Intérogé s'il a été a la messe le jour de Paques & s'il a parlé avec Sarrasin, Jean Baptiste commandeur, Auguste, & Joseph Mina il dit qu'il a été a la messe le jour de Paque, qu'il a vu les [sic] premiere, mais qu'il ni leur a pas parlé non plus qua Joseph Mina, il repond.
Intéroge en vertu d'une lettre"
Translation
"to present a request [without him], to explain what needed to be done to present it to the government to have their freedom, to which the respondent said ““Bah! Bah! this is not possible,”” he replies.
Asked if he was at the mass on Easter day and if he spoke with Sarrasin, Jean Baptiste commander, Auguste and Joseph Mina he says that he was at the mass the day of Easter, that he saw the [sic] first, but that he did not speak to them no more than Joseph Mina, he replies.
Asked by virtue of a letter"

Pages