Transcription
"et en présence de son curateurs l'avons intérogé
Si'l est vrai qu'il s'appelle Joseph Mina esclave au Sr Poédras, pour quel motif il est arrêté de qu'elle nation il est, s'il est marié, et quel est son maîtier,
Il répond qu'il est vrai qu'il s'appelle Joseph Mina, qu'il est arrêté pour l'affaire des négres qui voulaient tuer les blancs, que son maîtier est de servir son maître Sieur Poédras, qu'il est creole de nation, & garçon
Intérogé s'il se souvient avoir déclaré sur cette affaire & s'il ratifie sa déclaration folio vingt huit, et lui ayant été lue, il dit qu'elle est bien faite
La suite au folio 185"
Translation
"and in the presence of his curators we have asked him
If it is true that he is called Joseph Mina slave of Sr Poédras, for what reason he is arrested what nation he is from, if he is married, and what is his profession,
It is true that he is called Joseph Mina, that he is arrested for the matter of the conspiracy to massacre the whites, that his profession is to serve his master Sieur Poédras, that he is a creole, and a boy
Asked if he remembers having declared about this matter and if he approves his declaration, page twenty-eight, and having read it to him, he says that it is well done
The rest on page 185"

Pages