Original Image
Transcription
"qui lui a été lue est vraie, et qu'il a su par Jean Baptiste Forgeron négre esclave à la Veuve Lacour, il y a environ (deux mois) je dis un an & demi que les négres de la dite dame Lacour et ceux de Veuve Barron, voulaient se révolter contre les blancs, que si l'affaire avait [sic] il en préviendrait les blancs qu'en conséquence le déclarant en parla aux négres Baptiste & Jacob à Veuve [Décuire], Pierre au Sr Charles Duffour, les avaient conseillé de ne point s'en meller, que le même Jean Baptiste Forgeron avait dit cet hiver au déclarant qu'ils étaient [encore] [sic] du même complot, mais que les négres de sa maîtresse"
Translation
"which has been read to him is true, and that he learned from Jean Baptiste Forgeron negro slave of the Widow Lacour, that it was about (two months ago), I say a year and a half ago, that the negros of the said Lady Lacour and those of the Widow Barron, wanted to revolt against the whites, that [if the affair had [sic] [it would prevent the whites - need better translation] that in consequence the declarant spoke with the negros Baptiste and Jacob of Widow [Décuire], Pierre of Sr Charles Duffour, they had advised him to not get involved, that the same Jean Baptiste Forgeron had said that winter to the declarant that they were still [sic] the same conspiracy, but that the negros of his mistress"

Pages