Original Image
Transcription
"Jean Baptiste a Veuve Lacour qui venait de la pointe coupee a la cipriere et qui parlant avec Philipe son pere que Jean Baptiste commandeur au Sieur Poedras devait fournir armes & munitions pour tuer les blancs.
[Notez] que celui qui parlait dans la forge était Baptiste Forgeron avec le négre Petit Pierre au Sieur Colin Lacour & que
passant pres du cabane a negre a sa maîtresse il avait entendu dire que Mr Rokemborg devait faire une requête pour les negres pour envoyer en ville par [Cécile] Tounoir qui devait la remettre en ville a leur [capt] Coffi negre et que ne croyant pas que se complot [fut] venu a"
Translation
"Jean Baptiste of Widow Lacour who came from the Pointe Coupee to the cypress swamp and who talked with Philipe his father, that Jean Baptiste commander to Sr Poedras would supply arms and ammunition for killing the whites.
Note that those who spoke in the forge were Baptiste Forgeron with the negro Petit Pierre of Sr Colin Lacour and that
passing nearby the cabin of a negro of his mistress he had heard talk that Mr. Rokemborg would make a request for the negros to send to the city by Cecile Tounoir who would give it in the city to their [captain] Coffi negro and that he does not know that this conspiracy had come to"

Pages