Transcription
"Confession de Jean Baptiste à Veuve Lacour
Consécutivement avons fait comparraître un négre arrêté pour cette affaire, a qui apres avoir reçu son serment l'avons intérogé dans le formes ordinaires
S'il est vrai qu'il s'appelle Jean Baptiste a Veuve Lacour pour quel motif il est arrêté de qu'elle nation il est, s'il est marié et quel est son maîtier, il répond
Qu'il est vrai qu'il s'appelle Jean Baptiste Creole de nation qu'il est arrêté pour l'affaire du complot des negres contre les blancs que son maîtier est de servir sa maîtresse et qu'il est garçon il répond"
Consécutivement avons fait comparraître un négre arrêté pour cette affaire, a qui apres avoir reçu son serment l'avons intérogé dans le formes ordinaires
S'il est vrai qu'il s'appelle Jean Baptiste a Veuve Lacour pour quel motif il est arrêté de qu'elle nation il est, s'il est marié et quel est son maîtier, il répond
Qu'il est vrai qu'il s'appelle Jean Baptiste Creole de nation qu'il est arrêté pour l'affaire du complot des negres contre les blancs que son maîtier est de servir sa maîtresse et qu'il est garçon il répond"
Translation
"Confession of Jean Baptiste of Widow Lacour
Next we have made appear a negro arrested for this matter, to whom after having received his oath we have interrogated in the ordinary manner
If it is true that he is called Jean Baptiste of Widow Lacour, for what reason he is arrested, from what nation is he, if he is married and what is his profession, he replies
That it is true that he is called Jean Baptiste Creole nation that he is arrested for the matter of the conspiracy of the negros against the whites that his profession is to serve his mistress and that he is unmarried he replies"
Next we have made appear a negro arrested for this matter, to whom after having received his oath we have interrogated in the ordinary manner
If it is true that he is called Jean Baptiste of Widow Lacour, for what reason he is arrested, from what nation is he, if he is married and what is his profession, he replies
That it is true that he is called Jean Baptiste Creole nation that he is arrested for the matter of the conspiracy of the negros against the whites that his profession is to serve his mistress and that he is unmarried he replies"
Previous document:
Confession of Baptiste [Poydras] (May 16, 1795)
Next document:
Confession of Antoine Sarrasin [Poydras] (May 16, 1795)