Original Image
Transcription
"cites & sur ce qu'on lui demandera il a dit que les cites sont fausse il répond
Intérogé s'il est vrai qu'il a [reunir?] l'année passeé à l'assesseur présent, deux livres qu'il avait achetté de l'[sic] du Baron de Ferriere dans les quels ont [traitir] de la liberté des négres, et que le dit assesseur ne les lui a point rendu les ayant brulé, il dit que cela est vrai, quoiqu'il en est lu le contenu il n'en avait parlé n'y à blancs n'y a négres
N'ayant plus rien à dire et ayant entendu lire sa déclaration il a dit être la pure vérité qu'il est agé de soixante ans et a"
Translation
"statements and about that which we may ask him, he said that the statements are false he replies
Asked if it is true that he returned, last year to the present assessor, two books that he had bought from the [sic] of Baron of Ferriere in which was written about the freedom of negros, and that the said assessor [did not return them to him before burning them], he says that this is true, although he read the contents of them he had not spoken of them to any whites or negros.
Having nothing more to say and having heard his statement read he says it ito be the pure truth, that he is sixty years old and"

Pages