Transcription
"pas des choses a faire et ne voulait pas être de la partie
Intérogé s'il ne sait pas que c'est un crime de faire une révolution et que les complices doivent être pendu, il répond que le sait mais qu'il n'est pas complice, n'ayant plus rien à dire & ne sachant signer l'avons fait avec l'assesseur
& les témoins d'assistance de tout quoi donnons foi Signé Duparc Vahamonde G Serrano JB Beauvais J Jarreau P Hubert"
Intérogé s'il ne sait pas que c'est un crime de faire une révolution et que les complices doivent être pendu, il répond que le sait mais qu'il n'est pas complice, n'ayant plus rien à dire & ne sachant signer l'avons fait avec l'assesseur
& les témoins d'assistance de tout quoi donnons foi Signé Duparc Vahamonde G Serrano JB Beauvais J Jarreau P Hubert"
Translation
"the thing to do and did not want to be part of it
Asked if he does not know that it is a crime to make a revolution and that the accomplices deserve to be hung, he replies that he knows this but he is not an accomplice, having nothing more to say and not knowing how to sign we have done it with the assessor and the attending witnesses to all which we give authority
Signed Duparc Vahamonde G Serrano JB Beauvais J Jarreau P Hubert"
Asked if he does not know that it is a crime to make a revolution and that the accomplices deserve to be hung, he replies that he knows this but he is not an accomplice, having nothing more to say and not knowing how to sign we have done it with the assessor and the attending witnesses to all which we give authority
Signed Duparc Vahamonde G Serrano JB Beauvais J Jarreau P Hubert"
Previous document:
Confession of Jean Bambarra [Patin] (May 18, 1795)
Next document:
Confession of Joseph Bouyaval (May 18, 1795)
Pages
- « first
- ‹ previous
- 1
- 2
- 3