Original Image
Transcription
"et après lui avoir fait faire son serment par Dieu et la Ste Croix (je dis) par dire qu'il connait de dire la vérité sur la cite par la voie de l'interprêtre ce qu'il a fait

Intérogé par la voie de l'interprêtre sur la cite de Jean Baptiste il a repondu par la dite [voye] qu'il ne connaissait point le dit Jean Baptiste et qu'il n'a jamais entendu parler de complot

N'ayant plus rien a dire et avoir entendu lire sa déclaration par la voie de l'interprêtre, il a dit qu'elle était la pure vérité qu'il est agé d'environ soixante ans, ne sachant signer l'avons fait avec l'assesseur, les témoins d'assistance & l'interprêtre"
Translation
"and after having made him make his oath to God and the Holy Cross (I say) which he knows to say the truth about the statement by way of the interpreter that which he has done

Asked by way of the interpreter about the statement of Jean Baptiste he replied by the said interpreter that he did not know the said Jean Baptiste and that he never heard talk about a conspiracy

Having nothing more to say and having heard his declaration read by way of the interpreter, he said that it was the pure truth that he is around sixty years old, not knowing how to sign we have done it with the assessor, the attending witnesses, and the interpreter"

Pages